Россия, Владимирская область
Телефон:
+7 (492) 322-52-.. Показать номер
Пн-сб: 09:00—20:00; вс: 09:00—18:00
whatsapp telegram vk email

Фразы на итальянском. Афоризмы, цитаты на итальянском с переводом

Какие преимущества открываются для тех, кто только что выучил базовые слова на итальянском?

Во-первых, вы почувствуете, что итальянский язык – не такой уж и сложный для изучения. Каждый новый язык начинается с изучения основ. С помощью базовой лексики и грамматики мы сможем выучить более сложные итальянские фразы и научимся строить предложения. Знание основ итальянского сформирует ваш языковой навык и разовьет языковое чутье.

Во-вторых, с изучением нового иностранного языка вы повышаете свой IQ. В вашем мозгу появятся новые нейронные связи. Вы почувствуете, что изучение итальянского – это отличный вариант самосовершенствования. В статье представлены базовые слова и фразы, которые необходимо изучить каждому человеку.

Полезные фразы на каждый день

Слово/фраза на итальянском Перевод на русский язык
Arrivederci Увидимся
Buon giomo Доброе утро
Buon pomeriggio Добрый день
Buona sera Добрый вечер
Capisco grazie Я понимаю
Come ti chiami? Как тебя зовут?
È bellissimo Прекрасно
Grazie Спасибо
In bocca al lupo Удачи
Mi chiamo Alexander Меня зовут Александр
Mi scusi Извините
Mi sono perso Я заблудился
Non capisco Я не понимаю
Non lo so Я не знаю
Non so dove sia Я не знаю, где это находится
Nonparlo bene I’italiano Я плохо говорю по-итальянски
Parla Inglese? Вы говорите по-английски?
Parlo Russo Я говорю по-русски
Permesso Извините, разрешите (пройти)
Piacere Приятно познакомиться
Può ripetere, per cortesia? Вы не могли бы повторить, пожалуйста?
Salve Привет
Si, I o so Да, я знаю
Vado a casa Я иду домой

Как сказать «любить» по итальянски

Если вы собираетесь заявить о своей любви к кому-то, вы должны знать, какое местоимение использовать:

Как сказать, что «вы влюблены» по итальянски

Вы также должны знать, как склонить прилагательное innamorato :

Если вы хотите поговорить о «влюбленности», просто добавьте соответствующее возвратное местоимение в начале фразы:

«Сердце» по итальянски

Когда вы влюбляетесь, вы можете «любить всем своим сердцем» или готовы дать другому человеку «ключ к сердцу»… В любом случае, «сердце» — это ключевое слово, которое нужно выучить, если хотите быть романтичным.

Как сказать «красиво» по-итальянски

Любовь — это такая прекрасная вещь… Так как же «красиво» сказать по-итальянски?

Будьте осторожны говорить — «Ciao, bella! (Чао, Белла!). Это не вежливо, так же как, если бы кто-то сказал на улице — Hey, beautiful! (Эй, красавица!), даже просто пытаясь привлечь внимание.

Тем не менее, будет очень ценно, если вы искренне скажете кому-то sei bello / a (Вы прекрасны). Вы можете увеличить лесть и сказать — sei molto bello / a или sei bellissimo / a (вы очень красивы), а также sei cosi bello / a (вы так прекрасны).

И, наконец, мужчины нередко называют женщин Bellezza (красота). В зависимости от используемого тона, может быть воспринята как дразнящая, неуважительная или наоборот очень романтичная.

«Красивый» и «Великолепный» по-итальянски

На итальянском языке используют только bello / a, чтобы сказать, красивый или великолепный. С таким количеством разных способов выразить свою любовь, немного удивительно, что они используют только одно главное слово для описания всех видов красоты.

Но все же есть некоторые слова для выбора, которые вы можете использовать, чтобы описать внешность человека. Но они могут заставить его покраснеть:

Такие слова, как Incantevole (очаровательный) используется для описания улыбки «un sorriso incantevole» или глаз «degli occhi incantevoli«, но редко для человека. Это будет считаться слишком откровенно.

«Милый» по итальянски

Итальянцы любят восклицать, как мило. И ведь довольно часто можно услышать, как они говорят — Ma che carino/a! (Как мило), в ответ почти на любое действие, в котором задействован минимальный уровень привлекательности.

К примеру: «Моя сестра принесла бабушке яблоки», и бабушка в ответ “Ma che carina!” (как мило)

«Я скучаю по тебе» по-итальянски

Иногда, сказать человеку, что ты скучаешь по нему, еще более убедительно, чем сказать, что ты его любишь.

Если твой итальянский партнер спрашивает тебя — ti manco?, то он хочет знать, скучаешь ли ты по нему? В этом случае ты можешь ответить mi manchi (Я скучаю по тебе).

Чтобы придать своим словам больше смысла, вы можете сказать «mi manchi tanto» (я очень по тебе скучаю) или «mi manchi troppo» (я скучаю по тебе слишком сильно). Ну и даже так — mi manchi tanto amore mio (я так по тебе скучаю, любовь моя).

Есть и другие итальянские способы сказать человеку, что вы скучаете по нему:

Доброе утро, «сказать красиво» по итальянски

Пробуждение, рядом с вашим близким человеком, может вызвать некоторые романтические чувства. Возникает желание поприветствовать своего партнёра.

Если у вас настроение на легкую игривость, вы можете сказать Buongiorno, bellezza! (Доброе утро, красота!) — женщине. Или Buongiorno, bello! (Доброе утро, красавчик!) — мужчине.

Более романтично, следует выбрать — buongiorno, tesoro (доброе утро, сокровище) или buongiorno, amore (доброе утро, любовь).

«Спокойной ночи, любовь моя» по итальянски

Когда день закончился, пришло время пожелать спокойной ночи любимому человеку. Buona notte, amore (спокойной ночи, любовь) или buona notte, amore mio (спокойной ночи, моя любовь) прекрасно подходит для этого. Вы даже можете проявить джентльменскую нежность и пожелать buona notte, caro / a (спокойной ночи, моя дорогая), фраза, любимая супружескими парами.

«Сладких снов» по итальянски

Чтобы быть немного слаще, чем просто «спокойной ночи», попробуйте пожелать sogni d’oro (сладких снов, буквально «снов о золоте»). Это очень распространенный и приятный «маленький плюс» среди итальянцев. Вы даже можете сказать sogni d’oro, tesoro (сладких снов, мое сокровище).

«Подруга» и «Друг» на итальянском

Есть много способов описать отношения и есть много итальянских слов, чтобы охватить их все.

Распространенный способ сказать «парень» и «девушка» — это ragazzo / a. Это слово используется подростками и молодыми людьми, которые che si frequentano (встречаются), в начале una relazione (отношения).

Другие способы описать вашего партнера включают в себя:

Фразы для покупок

Помимо невероятно изысканной кухни, в Италии много прекрасных магазинов. Фразы, представленные ниже, помогут вам при покупке вещей, товаров, продуктов.

Слово/фраза на итальянском Перевод на русский язык
Accettate carte di credito? Вы принимаете кредитные карты?
Accettate dollari? Вы принимаете доллары?
Dove sono i camerini? Где находятся раздевалки?
Mi scusi, quanto costa? Извините, сколько стоит?
Nient’altro Ничего
Quanto? Сколько?
È troppo caro per me Это слишком дорого для меня
Può farmi uno sconto? Вы можете сделать мне скидку?
Cerco una… Я ищу…
Sto solo guardando Я просто смотрю
Grazie, continuo a guardare Спасибо, я еще посмотрю
Un attimo Минуточку

Что, Где, Когда, Сколько

На русском На итальянском Произношение
Что? Cosa? [Коза?]
Что это такое? Che cos’è? [Ке козэ?]
Я из Москвы Sono di Mosca [Сòно ди Мòска]
Как пройти … ? Где находится .. ? Dove si trova? [Дóве си трóва …. ?]
Остановка Fermata [Фермата]
Далеко Lontano [Лонтано]
Близко Vicino [Вичино]
Улица Via [Виа]
Дом Palazzo [Палаццо]
Этаж номер .. Piano numero [Пьяно нумеро …] (у слова пьяно есть и другое значение). Имейте в виду что русский 1-й этаж на итальянском будет pianoterra [pianoterra], и означает «земляной этаж»; а 1-й этаж в Италии- это значит 2-й в России и так далее…
Гостиница Hotel [Отель], Albergo [Альбèрго]
Больница Ospedale [Оспедале]
Ресторан (дешёвый) Trattoria [Тратториа], Pizzeria [Пиццерия], Osteria [Остерия]
Ресторан (дорогой) Ristorante [Ристоранте]
Рынок Mercato [Меркато]
Магазин Negozio [Негóцио]. Не путайте — слово Magazzino [Магадзино], на итальянском значит Склад. Магазин где продают еду: Supermercato [Супермеркáто] или Market [Мáркет], если поменьше, типа Пятёрочки.
Большой магазин Ipermercato [Ипермеркáто]
Торговый центр Centro Commerciale [Чентро Коммерчале]
Вокзал Stazione dei treni [Стацйоне дей трèни]
Автовокзал Stazione dei bus [Стацйоне дей бус]
Камера хранения Deposito Bagagli [Дэпóзито Багáльи]
Откуда отправляется? Da dove parte? [Да дòве пáрте]
Билет Biglietto [Бильетто]
Сколько стоит? Quanto costa? [Кванто коста]
Бесплатно Gratis [Гратис], ударение на 1-й слог
Скидка Sconto [Сконто]
Сколько тебе лет? Quanti anni hai? [Кванти анни àй?]
Когда? Quando? [Квàндо?]
Сейчас Adesso [Адессо] (не одессо и не одесса)
Потом Dopo [Допо]
Во сколько? A che ora? [А ке òра?]
В час (в два, в три, …).См. числа All’una (alle due, alle tre,…) [Аль уна, (алле дуе, алле тре, …)]
Который час? Che ore sono? [Ке орэ сóно]

Итальянские выражения для заказа еды в ресторане

Итальянская кухня известна во всем мире. Следующие фразы помогут вам заказать еду в ресторане и попробовать некоторые из восхитительных итальянских рецептов

Слово/фраза на итальянском Перевод на русский язык
Un tavolo per uno / due, per favore Столик на одного / на двоих, пожалуйста
Siete già aperti? Вы уже открылись?
Possiamo aspettare (per un tavolo)? Можем ли мы подождать (столик)?
Possiamo sederci laggiù? Мы можем сесть там?
Cosa mi consiglia? Что вы посоветуете?
Qual è la specialità della casa? Какое фирменное блюдо этого заведения?
Cos’è questo? Что это?
Mi farebbe un assortimento dei piatti migliori? Не могли бы вы предоставить список лучших блюд?
Il conto, per favore Счет, пожалуйста
Potrei avere il menu, per favore? Можно мне меню, пожалуйста?
Sono allergica/o a… У меня аллергия на…

В гостинице

На русском На итальянском Произношение
Дайте номер с видом на море Voglio una camera con vista sul mare [Вòльо уна камера кон виста суль маре]
Номер такой-то Camera numero [Камера нумеро …]
Где проходит завтрак Dove sarà la colazione [Дове сарà ла колацйóне]
Ключ La chiave [Ля кьявэ]
Подушка Un cuscino [Ун кушино]
Одеяло Una coperta [Уна копéрта]
Простыня Un lenzuolo [Ун ленцуóло]
Чистый Pulito [Пулито]
Грязный, поменять Sporco, cambiare [Спорко, камбиáрэ]
Уберитесь, пожалуйста, в номере Bisogna fare la camera, per favore [Бизòньа фàре ла кàмера, пер фаворе]
Велосипед Bicicletta [Бичиклéтта]

Как спросить дорогу?

Исследование новых мест, в особенности в другой стране, постоянно вдохновляет и придает вам новые силы. Но вы можете легко заблудиться в новом месте. Но, как говорится, запомните фразы ниже и вы сможете без труда ориентироваться в любом месте.

Слово/фраза на итальянском Перевод на русский язык
Mi scusi, posso farle una domanda? Простите, я могу задать вопрос?
Vorrei andare a… Я хочу пойти в…
Vorrei andare qui Я бы хотел пойти сюда
Mi sono perso Я заблудился
Come posso arrivarci? Как я могу туда добраться?
Potrebbe indicarmelo sulla carta? Не могли бы вы мне показать на карте?
Entrata Вход
Uscita Выход
Sinistra Слева
Destra Справа
Dritto Прямо
Avanti Спереди
Dietro Сзади

Фразы на тот случай, когда вам может потребоваться помощь

Надеемся, что вам не понадобятся эти фразы. Но на всякий случай запомните их.

Слово/фраза на итальянском Перевод на русский язык
Aiuto! Помогите!
Ho bisogno di un dottore Мне нужен врач
Chiami la polizia Вызовите полицию
Attento! Осторожно!

Когда вы разговариваете с итальянцами на их родном языке, они начинают это ценить. Для вас открываются новые впечатления. Вы начинаете лучше понимать культуру Италии, менталитет жителей. Да и вообще, изучение нового иностранного языка открывает большие возможности для говорящего. С помощью итальянского языка вы у вас увеличиваются шансы на успешное трудоустройство в итальянскую компанию. Новый иностранный язык развивает вас и духовно обогащает. А представьте, если вы без труда сможете понять итальянские песни, так часто звучащие на радио ретро FM. Вы испытаете невероятное наслаждение. Удачи и успехов в изучении итальянского языка!

Как будет девушка на итальянском языке

Комплименты на Итальянском языке с переводом.

1. «Hai un bel fisico/Hai una bella figura/ Hai un fisico da urlo»

→ У тебя офигительная (прекрасная, соблазнительная) фигура.

2. «Hai gli occhi bellissimi! I tuoi occhi sono stupendi!»

→ У тебя очень красивые глаза.

3. «Non homaiincontratounaragazzadolce/teneracomete» → Я никогда не встречал такой нежной (сладкой) девушки как ты!

4. «I tuoi occhi sono come due stelle»

→ Твои глаза как две звезды.

5. «Cucini benissimo!»

→ Ты готовишь очень вкусно (хорошо).

8. «Nessuno mifariderequantote» → Никто меня не смешит как ты.

9. «Tu mi dai i consigli migliori.»

→ Ты мне даешь самые лучшее советы.

10. «Mi sentoalsicuroquandosonoconte» → Я чувствую себя защищенной когда я с тобой.

11. «Сhe sorrisoradioso» → Какая яркая улыбка.

12. «Con tepassosempredeimomentifantastici» → Я всегда провожу лучшее моменты с тобой.

13. «Che serataperfetta → Какой (идеальный) хороший вечер!

14. «Con temisentodavverofelice» → С тобою я чувствую – действительно счастливой.

15. «Hai davverobuongusto» → У тебя действительно хороший вкус.

16. «Sei proprio divertente»

→ Ты такая веселая.

17. « Il tuo sorriso è perfetto»

→ Твоя улыбка идеальна.

18. «Mi piacetantoparlareconte» → Мне очень приятно с тобой общаться.

20. «Hai un buon profumo»

→ У тебя приятный парфюм.

21. «Sei in forma»

→ Ты в хорошей форме.

22. «Hai un bell’aspetto»

→ Ты хорошо выглядишь.

23. «Se tanto bella fuori quanto dentro.»

→ Ты очень красивая как и снаружи, так и внутри.

24. «Mi fapiacere,cheseicosiattento” → Очень приятно, что ты такой внимательный!

25. «Tu non assomigli agli altri – tu hai la scintilla negli occhi!»

→ Ты совсем непохож на других — у тебя есть огонек в глазах!

Источник

Ссылка на основную публикацию
Похожее